Úvodná stránka » Mestá a krajiny » Aký je názov Ruska v iných krajinách?

    Aký je názov Ruska v iných krajinách?

    Premýšľali ste niekedy, ako sa naša krajina volá cudzinci? Ak si myslíte, že mená sa vždy aspoň trochu podobajú známemu "Rusku", potom sa veľmi mýlite! Napríklad, vietnamskí ľudia nazývajú našu domovskú krajinu iba „Nga“, ktorú možno označiť aj ako „Nya“.

    Faktom je, že tvorba zemepisných názvov sa vyskytuje takmer bez ohľadu na to, ako to znie pre obyvateľov tejto krajiny. Je prekrytý historickými udalosťami, medzinárodnými vzťahmi a črtami miestneho jazyka..

    Najčastejšie sa náš štát nazýva viac-menej podobný zvyčajnému vnímaniu „mien“. Dokonca aj medzi Maďarmi, známymi milovníkmi skreslených zemepisných mien, sa stotožňujeme s „Orosorsagom“ - nezvyčajným, ale dokážete zachytiť známe poznámky..

    V Európe sa vo väčšine prípadov používa koreň „rus“ alebo „ros“. Niektorí miestni ľudia skreslili koreň v súlade s osobitosťami miestnej výslovnosti. Takže pre Bashkirov sme Resei, pre Kalmykovcov - Erese a pre Kazachovcov - Resa.

    Zvlášť sa však prejavili Balti: Estónci nazývajú Rusko Venemaa a Fíni Veniaia. Dôvod tejto transformácie je spojený s menom kmeňov, ktoré žili na území moderného ruského štátu. Obyvatelia Estónska a Fínska ich nazývali Vened.

    Lotyši išli iným spôsobom. V dávnych dobách hranica ich štátu prechádzala popri starodávnych Krivichi kmeňoch - Východoslovanoch. Niet divu, že teraz nazývajú našu vlasť "Krievie".

    Zvyšok Európanov sa nerozlišuje originalitou, ale Ázia je, samozrejme, prekvapujúca. Číňania teda nazývajú našu krajinu "Elosy" alebo "Ego". Prečo? Aziati sa dozvedeli o existencii Slovanov vďaka stepným nomádom, od ktorých sme nazvali "Urus" alebo v modernej interpretácii "Oros". Jeden list bol nahradený, a ukázalo sa, že "Elos". Zaujímavé je, že hieroglyfy označujúce Rusko sú doslova preložené z čínštiny ako „náhla krajina“.

    Ako Vietnam prišiel k tak nezvyčajnej "Nga"? Miestni obyvatelia pôvodne používali čínske znaky, ale čítali ich vlastným spôsobom. Vyššie opísaný pravopis mena Ruska „Elosy“ vo vietnamčine možno teda chápať ako „Nga la you“. Po odmietnutí hieroglyfickej abecedy zostali iba „Nga“ alebo „Nya“..

    Podarilo sa vám vysloviť Orozorsag od prvej chvíle? Ukážte článok svojim priateľom, repost!