9 jemností ruského jazyka, ktoré je niekedy ťažké pochopiť
Ruský jazyk je neuveriteľne mnohostranný. Práve preto je pre väčšinu cudzincov veľmi zložité. Dnes budeme hovoriť o jemnosti veľkého a mocného, ktoré je niekedy ťažké pochopiť a akceptovať aj dopravcovia..
"Starostlivo"
Oh, no, a dostane to isté zlé slovo. Skorful, starostlivý ... Akonáhle nie je znetvorený! Nezabudnite prosím: skur-ply.
„2. spôsob“, ale nie „2 spôsoby“
Pridanie prírastku sa týka iba poradových čísel. Napríklad 8. poschodie, 9. škola. Ak hovoríme o kvantitatívnych číslach, potom sa tu akumulácia nepoužíva. Nikdy. Preto žiadny „4 zamestnanci“.
"Vy" alebo "vy"
A tu nie je jasný názor. Môžete písať ako chcete. Pamätajte však, že pri rokovaní s niekoľkými ľuďmi je „vy“ napísané len malým písmenom. A tiež, keď oslovujete sudcu, „vy“ píšete len s veľkým: „Vaša česť!“.
"Avšak," nie je izolovaný
Táto konštrukcia sa často považuje za úvodnú a izolovanú. Nie je to však tak. Nie sú potrebné žiadne čiarky.
"Obchodná trieda", ale "ekonomická trieda"
Áno, áno. A nejde o zanedbávanie kupujúcich. Ide o to, že prvá "ekonomická trieda" je zložitá z "ekonomickej triedy". Preto píšeme bez pomlčky. "Business class" nie je, presne ako "fitness miestnosť". S istotou tu umiestnite spojovník.
"5,5 km", nie "5,5 km"
Áno, zlomky majú veľa problémov. Takže „5,5 km“ je ekvivalentné „5 bodom a 5 desiatim kilometrom“. Povedzte zlomku úplne a chyba zmizne okamžite. Nie "5,5 km"!
Garik Bulldog Charlamov
Prezývka nie je citovaná a napísaná veľkým písmenom. Čas na zapamätanie!
Videokonferencie
Samozrejme, že toto slovo používate každý deň len ťažko. Ale len v prípade, nezabudnite, že je v nej toľko ako dve pomlčky: po videu aj po konferencii.
"Zdola nahor"
Možnosť "hore nohami" je hovorová. Samozrejme, môžete to nechať na rozprávanie: tam to môže byť celkom vhodné. Je však lepšie zvoliť možnosť „hore nohami“.
A v akých slovách si sa mýlil??
Ak sa vám tento článok páčil, určite o ňom povedzte svojim priateľom.!